В разговорной речи и в литературе нередко слова “ишак” и “осел” используются в качестве взаимозаменяемых синонимов. Мало кто задается вопросом о правильности подобного использования. Действительно, идентичны ли эти два наименования вьючного животного?
С точки зрения биологии, осел и ишак – практически одно и тоже млекопитающее. Но здесь существуют свои нюансы. Ишаком принято называть одомашненное животное, в то время как осел может быть и диким и домашнем зверем.
Разница имеется в происхождении двух слов. Корни слова “осел” лежат в латинском языке. В переводе оно означает “миниатюрная лошадь” . Определенное сходство с лошадью у этого четвероногого, несомненно, присутствует. Но отличительных признаков, наподобие больших ушей и характерного крика, также немало.
Наименование же “ишак” обязано своим появлением тюркскому языку. Так именовали животное, которое использовалось для вьючных работ.
Кроме происхождения названий, большой разницы между серыми ушвстыми животными семейства Лошадиные очевидно и нет. Наверняка, большой акцент здесь делается на степень занятости и работоспособности животного. Ишак все время трудится на благо человека, осел, в это время, живет привольно.
В иносказательном смысле, применительно к человеку, слова “осел” и “ишак” весьма отличаются. Ослом называют личность с низким интеллектом и большим упрямством, ишаком того, кто трудится свыше своих сил, забывая о нормальном отдыхе.
В некоторых странах, ишак и осел имеют половые отличия. Если осел это представитель сильной половины человечества, то ишаком принято называть вьючную даму. В России такого полового разделения не существует.
Привычка называть четвероногое животное ослом или ишаком связана с национальными традициями. В каждой стране — по-разному. В славянских странах оба названия идентичны. Имеется и общее международное название на латыни — Equus asinus, которое применяется в науке.